近代日语对汉语的影响 - 众拍网博客

季涛

日志

 
 
季涛
 
    理学硕士,留英学者,注册拍卖师。目前任中国拍卖行业协会法律咨询与理论研究委员会委员,中国拍卖标准化技术委员会委员,拍卖术语标准化起草小组组长,中央财经大学拍卖研究中心研究员,天问国际拍卖有限公司董事总经理。
    曾参与编写《拍卖师论谈集》1、2集、《中国收藏20年》、《中国收藏年鉴》、《中国拍卖二十年》、国家拍卖师执业资格考试教材《拍卖通论》、《拍卖经济学基础》、《拍卖基础教程》、《拍卖实务教程》等,主编了《拍卖理论与实践的探索》、《拍卖策划书精选》,著述有《拍卖师主持理论与技巧》、《当代北京拍卖史话》、《拍卖师主持教程》等书。
    主持过数百场艺术品、土地、房产等的拍卖会,先后三次在新加坡、香港主持艺术品拍卖会

 

最新日志



近代日语对汉语的影响   

2018-02-09 15:57:02

       隋唐时期,日本学习了中国的汉字,发扬了自己的语言;而在日本明治维新时期,日本用汉字翻译西洋文献,后来中国又将它们吸收回国,因此壮大了汉语的词汇量。

       因为日本是最早实行对外开放,虚心学习西方所有长处的东亚国家,所以它语言的现代化远远走在中国前头,日本语最先现代化了。甲午战争后,中国被日本击败后,中国许多仁人志士寻找救国之道,去不起西洋,于是就近东渡日本求学。甚至,孙中山同盟会最大的据点就在日本,辛亥革命的成功都与留学日本有关。日语本来就大部分来自汉语,与汉字相通。在上述留学、革命、及商贸过程中,人们为了吸纳新概念,日语的语汇自然就逐步渗透到汉语里。

       而朝鲜(韩国)19世纪没有进入现代化,20世纪上半叶的文化与经济改变也都是受日本影响的,因此对我国的汉语文化影响不大。

       我国引进的日本人于19世纪创造的新日语词汇一般被称为日制汉语。据现代语言学研究统计,现代汉语中70%的科学技术名词来源于日本的日制汉语。

       1982年出版的《汉字外来语词典》,收录了约一万个外来词,其中日制汉语词汇有896个,如电话科学 化学哲学社会 文学近代权利经济世界民主野餐病毒名词电脑

算机共和国国民社会主义资本主义产党干部

公立国立私立、否定肯定假设了解

直接杂志防疫警察 法人俱乐部海拔、“航空

母舰注射麻痹特许蛋白质等都来自日语。

       还有一些我们常用来组词的词尾:“~的”、~化、“~性”、“~力”、“~制”、“~法”、~主义等也都是日制汉语。

评论

季涛
  取消
获取验证码 换一张
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

众拍网公司版权所有 ©2013-2020